日本ロシア文学会事務局
〒610-0394
京都府京田辺市多々羅都谷1-3
同志社大学
言語文化教育研究センター
諫早勇一研究室内
日本ロシア文学会事務局
Tel: 0774-65-7172(直通)
Fax: 0774-65-7069(共用)
Faxの場合は「日本ロシア文学会
事務局」と明記してください。
E-mail:
yisahayamail.doshisha.ac.jp


IMAGINE

オンラインユーザー4人
194433
QRコード
携帯電話からもご利用下さい

学会HPの旧版
(2004年2月/2010年5月)は
次のURLからご覧頂けます。
http://yaar.jpn.org/robun/

哀悼


 日本ロシア文学会を代表して、このたびの東日本大震災の犠牲者の皆さまへの深い哀悼の意を謹んで表明させていただきます。私たちが自分の専門的能力や知識を生かしてできることは残念ながらわずかですが、それでも、私たちはひとりひとりが自分にできることを通じて、被災者の皆さまの支援と日本の復興のために尽していく覚悟を固めています。
 また、ロシアの数多くの同僚や友人たちからだけでなく、ほとんど世界中の同僚の皆さまから寄せられた温かい激励の言葉に対して、厚くお礼を申し上げます。「私たちは皆あなたたちといっしょです」という単純な言葉がこれほど人間的に大事な意味を持つということを私たちは初めて知り、その連帯の気持ちに強く打たれています。


   2011年3月19日
   日本ロシア文学会会長 沼野充義


Соболезнование


   От имени всех членов Японской ассоциации русистов я выражаю глубокое соболезнование родным и близким погибших из-за землетрясения и цунами. Пользуясь своими способностями и знаниями в качестве русистов, мы можем сделать, к сожалению, смехотворно мало в борьбе с чудовищной стихией. Но мы готовы прилагать все усилия, используя свои скромные возможности, чтобы поддерживать пострадавших и способствовать восстановлению нормальной жизни в Японии.
   Мы также хотим выразить сердечную благодарность не только многочисленным русским коллегам и друзьям, но также иностранным коллегам почти всех стран мира, которые прислали нам теплые слова сочувствия и поддержки. Мы впервые поняли, какое по-человечески весомое значение имеют простые слова "мы все с вами", и этим мы глубоко тронуты.


      19 марта 2011 г.
      Президент Японской ассоциации русистов
      Мицуёси Нумано